«Я люблю свою країну, якою б вона не була» – казав Ілля Чернілевський. Учора в УГСП презентували посмертну збірку його поезій.

Університет Григорія Сковороди в Переяславі > Публікації > Новини > «Я люблю свою країну, якою б вона не була» – казав Ілля Чернілевський. Учора в УГСП презентували посмертну збірку його поезій.

24 квітня 2024 року в стінах Університету Григорія Сковороди в Переяславі відбулася презентація посмертної збірки полеглого захисника, українського поета, співака, композитора, перекладача, актора дубляжу Іллі Чернілевського під назвою «Я птах між тенет». Протягом години присутні мали змогу дізнатися про життєвий та творчий шлях поета, почути його поезії та промови запрошених гостей.

По обіді у залі інформаційних ресурсів «Чумацький шлях» та на платформі «Zoom» зібралося кілька десятків поціновувачів поетичного слова. У дистанційному форматі до зустрічі долучилися мама Іллі, в минулому редакторка і керівниця відділу дубляжу на каналі «1+1» Ольга Чернілевська та його бабуся – відома українська етнологиня Валентина Борисенко, яка досліджувала обрядовість українців й брала активну участь у науковому житті УГСП.

На початку зібрання присутні вшанували хвилиною мовчання пам’ять усіх полеглих в російсько-українській війні та подякували живим захисникам Батьківщини, ратний поступ яких уможливлює такі зустрічі. Після цього завідувачка кафедри історії і культури України та спеціальних історичних дисциплін, доктор історичних наук, професор Валентина Молоткіна познайомила присутніх з життєвою і творчою біографією автора.

Ілля Чернілевський народився 10 червня 1991 року, був талановитою і творчою дитиною, з раннього дитинства писав вірші та мав хист до співу. У підлітковому віці почав мріяти про кар’єру музиканта, сам навчився грати на гітарі та піаніно. До початку великої війни Ілля вів творчу роботу. Брав участь у фестивалях, зокрема, Sevama fest, «Відкриті небеса», публікував поезію. Чернілевський є автором збірки поезії «Розділимо простір» (2011). Працював як перекладач – зокрема, пісень для дубляжу кіно й анімаційних фільмів. Серед них фільм «Щасливого Різдва» з Емілією Кларк, анімаційний серіал «Сімейка Казупсів» та багаго інших. У останні роки, розповідають друзі Іллі Чернілевського, він найбільше зосередився на музиці та авторських піснях. Брав участь у фестивалях. Зокрема, це міжнародний фестиваль «Каштановий дім», «Поетичні вакації», фестиваль авторської пісні та сучасної української поезії «Відкриті небеса».

Після початку повномасштабного російського вторгнення в Україну, не маючи бойового досвіду, добровільно вступив до складу територіальної оборони Києва, а 8 березня – до лав Збройних Сил України. Служив у складі 110-ї бригади, в/ч А4007. Загинув 7 травня 2022 року у районі Кам’янки Покровського району Донецької області внаслідок ворожого мінометного обстрілу.

На момент загибелі збереглося лише 38 віршів Іллі українською. Найраніший з них датований 2010 роком і присвячений батькові. На жаль, вірші, написані між 2010 і 2017 роками, втрачено назавжди. У збірку ввійшли поезії 2017–2022 років. Вірші у збірці йдуть у тому порядку, у якому писалися, тож читач має змогу крок за кроком прожити з Іллею ці 6 років, прожити його радісні, а частіше сумні миті. Присутні мали змогу візуалізувати її на екрані, почути голосом поета та придбати під час зустрічі. Гроші від усіх продажів спрямовують на потреби 110-ї бригади, в якій служив Ілля.

Надалі слово надали мамі Іллі Чернілевського, пані Ользі. Серед іншого вона розповіла про те, що нині родина намагається всіляко популяризувати творчість Іллі по всій Україні, зокрема шляхом проведення подібних презентацій, завдяки яким збірка знаходить гарний відгук від читачів – творчої інтелігенції, молоді та старших людей, які знайомляться із біографією та творчістю Іллі.

«Збірка увійшла в ТОП-14 за рейтингом «Книжка року 2023» у номінації «Поезія». Я думаю, що Ілля був би задоволений цим виданням. Ми справді постаралися дати у ній розуміння того яким він був, починаючи від фото літопису, мого слова, бабусі, літературознавчої передмови Сергій Тримбача. Дуже шкода, що війна забирає у нас велику частину молоді, яка могла б розвинути далі свої здібності та ще багато чого зробити для культури, літератури. На жаль, Ілля не один у цьому ряду загиблих поетів, представників чудової молоді. Вірші мого сина дуже особливі, ліричні, особисті, але я думаю, що кожен почує у них те, що відгукнеться у його серці», – розповіла Чернілевська.

Було що сказати й українській етнологині Валентині Борисенко. Вона зазначила, що Ілля був доброю людиною, уважним, талановитим хлопчиком. У своїй поезії він ніколи не був кон’юнктурником, писав те, що відчував, що боліло, і що могло дійти до сердець інших. Дуже любив свою родину та свята, музику, писав пісні.

«Дуже важко без нього… Важко усвідомити, що цей клятий ворог забрав таку талановиту дитину, і не тільки його, а й багато інших. Я думаю все, що ми можемо зробити – це пам’ятати його і боротися до кінця, щоб все таки вибороти нашу таку важку перемогу. Він не встиг пожити, не встиг написати все, що міг. Ілля написав би ще багато віршів та пісень, але доля так жорстоко забрала його у нас», – поділилася Валентина Кирилівна.

Також присутні мали змогу візуалізувати історію загиблого на передовій добровольця Іллі Чернілевського завдяки сюжету ранкової програми «Сніданок з 1+1» під назвою «Він лишився текстами й піснями!»:

Про автора та презентацію схвально відгукнулися мовний омбудсмен університету, модератор зустрічі, провідний фахівець відділу інформаційних технологій та зв’язків з громадськістю Максим Левченко та український поет, краєзнавець, шевченкознавець, перекладач, музейний та культурний діяч, член Всеукраїнського товариства «Просвіта» ім. Т. Г. Шевченка та Національної спілки письменників України, почесний громадянин Переяслава Олег Коломієць-Князенко. Максим назвав Чернілевського втраченим поетичним голосом українців «покоління незалежності» та закликав присутніх підтримувати пам’ять про полеглих захисників, зокрема митців – популяризувати їх спадщину, підтримувати їх підрозділи, кожною дією та кроком сприяти обороноздатності та пришвидшувати українську перемогу. Натомість Олег Родіонович тепло відгукнувся про батька Іллі – свого одногрупника, відомого поета, кінорежисера, заслуженого діяча мистецтв України, викладача драматургії  Київського національного університету театру, кіно  і телебачення імені Івана Карпенка-Карого Станіслава Чернілевського. Переяславський поет пообіцяв неодмінно ознайомитися з творчістю його сина.

Також присутні мали нагоду почути низку поезій із презентованої збірки у запису акторки Наталії Ярошенко, зокрема вірші «Блакитноокий хлопчику з білявим чубом», «Від безглуздих конфліктів гірко», «Скільки разів була ти тут?», «За рогом чекає осінь», «Знай, наша юність ніколи нізащо не вернеться», «Коли ти уявиш, що знаєш мене», «Під лезами осінньої фактури», «Хочеш, – каже мовчанка її» та інші. Пропонуємо і вам почути їх.

Я текстовий блок . Натисніть кнопку Змінити , щоб змінити цей текст . Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Ut elit tellus, luctus nec ullamcorper mattis, pulvinar dapibus leo.

Захід організувала кафедра історії і культури України та спеціальних історичних дисциплін факультету гуманітарної освіти і соціальних технологій разом з відділом інформаційних технологій та зв’язків з громадськістю й бібліотекою університету.

ОПУБЛІКОВАНО

Пресслужба Університету Григорія Сковороди в Переяславі 

Використання будь-яких матеріалів, розміщених на порталі, дозволяється за умови посилання на uhsp.edu.ua. При копіюванні матеріалів порталу для інтернет-видань обов’язковим є пряме та відкрите для пошукових систем гіперпосилання в першому абзаці на цитовану статтю або новину.

ФОТОГРАФ: ІРИНА СЕРЕДА

Відділ інформаційних технологій та зв’язків з громадськістю

Використання будь-яких матеріалів, розміщених на порталі, дозволяється за умови посилання на uhsp.edu.ua. При копіюванні матеріалів порталу для інтернет-видань обов’язковим є пряме та відкрите для пошукових систем гіперпосилання в першому абзаці на цитовану статтю або новину.

Перейти до вмісту